Hai thớ ba dòng
Direct English translation
Two warp threads, three lines.
Equivalent English version
Neither rhyme nor reason
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng rối rắm, lộn xộn, chắp vá, không có đầu đuôi hoặc trật tự rõ ràng. Thường dùng để chê lời nói, bài viết hay công việc trình bày thiếu mạch lạc.
English explanation
Describes something confused, jumbled, and lacking clear order or coherence. It is often used critically of speech, writing, or work that is disorganized and hard to follow.